Ты опускаешь синий взор:
Не спится многим до рассвета
С тех пор,
как ветреный актер
Вручил бессмертию – Джульетту.
… Бураны выстудили сон…
Здесь, в сумрачных снегах Сибири,
Мои стада…
Здесь я влюблен
И счастлив – милостью Шекспира.
Пусть ветробоя снежный залп
Бьет в мою дверь! –
так много знача,
По острым скулам,
по глазам
Прошлась любовная горячка.
И упоенней кровь поет,
Когда из воя,
свиста,
теми
Тебя, бессмертие мое,
Выносят белые олени.
… Поземка ластится у ног
Лисицею – не наглядеться.
Покоем
выстелило ночь
Зимы серебряное действо.
Клубится даль в глазах твоих…
Ты прячешь руки – от мороза? –
Под шалью в алых,
золотых,
Могучих рубенсовских розах.
Дыханьем талой белизны,
Ночною музыкой над нами,
Предощущением весны –
Ты
напитала мою память.
… И через два десятка лет,
Такой же вьюжною порою,
Вот так же глухо
охнет снег
Под осторожною стопою,
Где в злую, ветреную ночь,
В окне с тяжелою резьбою
Тепло мерцает твоя дочь
Тяжелокованной косою.
И –
упоение в крови! –
Знобящий стук в минуту эту,
Как в дни минувшие,
к любви
Воздымет – новую Джульетту.
Всё то же,
то же забытьё,
Все те же отсветы на лицах…
И нетерпение твоё
Ее смятением продлится.
И, от листа подъемля взор,
Вновь
улыбается актер…
1989