Тоска по античности

По долинам давно отгремели кровавые битвы,
но скитаются тени бойцов у речных берегов,
и душа отзывается дрожью на эхо молитвы,
выкликая бессонные призраки старых богов.

Отгоревших костров погребальных чернильная копоть
проступает на скалах опять, и едва ли пойму,
почему к языку припадает языческий шёпот,
и опять на коленях прощенья прошу почему.

Что за предки былые со мною ведут перекличку
через тысячелетние каменные слои,
возвращая из памяти сквозь непривычную смычку
имена позабытые в тёплые губы мои?

Наши дни мимолётны, лукавы и плоски дороги,
веет давнее пламя от шёпота древних имён...
Дайте мне возвратиться, ещё не ушедшие боги,
на угóльные камни и угли далёких времён.

Перевод А. Расторгуева

Всего голосов: 96
Проголосуйте, если Вам понравилось стихотворение

Новые видео на сайте

Полезные ссылки автора

Приглашаем вас подписаться на наш Youtube-канал. На нем мы будем размещать видео со стихами наших авторов.

Рассказать друзьям

Будем признательны, если воспользуетесь кнопочками, чтобы поделиться страницей с друзьями в социальных сетях.